Edukacja kadr instytucji finansowych: Nie taki język straszny…

BANK 2009/10

Techniki nauczania, zakres szkoleń czy popularność konkretnych języków systematycznie się zmieniają. Wpływa na to nie tylko wymagający rynek i globalizacja, ale nawet światowy kryzys.

Eliza Dolecka

Wygląda na to, że nawet Amerykanie zaczynają rozumieć sentencję: Tyle razy jesteś człowiekiem, ile znasz języków (Johann Wolfgang Goethe) i masowo ruszają na kursy arabskiego, chińskiego czy rosyjskiego. Uczą się też chętnie hiszpańskiego oraz francuskiego – i wcale nie dlatego, że wspaniale jest czytać Sartre’a w oryginale. To kwestia konkurencyjności na rynku pracy.

Chociaż Rebecca Ruiz z “Forbesa” przestrzega, że dodatkowy język choć nie zapewnia oczekiwanych przez studentów korzyści finansowych (przy podejmowaniu pierwszej pracy za znajomość języka hiszpańskiego można dostać 1,7 proc. dodatku do pensji, francuskiego 2,7 a rosyjskiego 4 proc.), to coraz częściej umożliwia w ogóle jej uzyskanie. Przy rosnącym bezrobociu to argument nie do zbagatelizowania.

<...>

Artykuł jest płatny. Aby uzyskać dostęp można:

  • zalogować się na swoje konto, jeśli wcześniej dokonano zakupu (w tym prenumeraty),
  • wykupić dostęp do pojedynczego artykułu: SMS, cena 5 zł netto (6,15 zł brutto) - kup artykuł
  • wykupić dostęp do całego wydania pisma, w którym jest ten artykuł: SMS, cena 19 zł netto (23,37 zł brutto) - kup całe wydanie,
  • zaprenumerować pismo, aby uzyskać dostęp do wydań bieżących i wszystkich archiwalnych: wejdź na aleBank.pl/sklep.

Uwaga:

  • zalogowanym użytkownikom, podczas wpisywania kodu, zakup zostanie przypisany i zapamiętany do wykorzystania w przyszłości,
  • wpisanie kodu bez zalogowania spowoduje przyznanie uprawnień dostępu do artykułu/wydania na 24 godziny (lub krócej w przypadku wyczyszczenia plików Cookies).

Komunikat dla uczestników Programu Wiedza online:

  • bezpłatny dostęp do artykułu wymaga zalogowania się na konto typu BANKOWIEC, STUDENT lub NAUCZYCIEL AKADEMICKI

Udostępnij artykuł: